Главная страница Книга отзывов Ссылки на сайты близкой тематики Обо мне e-mail

Суходрев Виктор Михайлович (1932-2014)

     Переводчик. Чрезвычайный и Полномочный Посланник I класса. Вошёл в историю как личный переводчик генсеков КПСС Н.С. Хрущёва, а затем и Л.И. Брежнева; кстати, это ему выпала нелёгкая задача перевести знаменитое изречение Хрущёва про "кузькину мать". Работал также с другими советскими государственными деятелями - А.И. Микояном, А.Н. Косыгиным, А.А. Громыко, М.С. Горбачёвым... В 1983-1989 гг. - заместитель заведующего отделом США и Канады МИД СССР. В 1989-1994 г. работал специальным помощником Генерального секретаря ООН в Нью-Йорке. С 1994 г. - в отставке. Автор книги "Язык мой - друг мой" (1999). Лауреат ежегодной Национальной премии "Переводчик года" (2012). Имеет государственные награды.
     Скончался В.М. Суходрев 16 мая 2014 года, похоронен на кладбище села Аксиньино (Одинцовский район, Московская область). Памятник установлен не на могиле С.М. Суходрева, а над могилой Евгении Александровны Суходрев (1906-1998). На семейном участке могила самого В.М. Суходрева в самой серединке (холмик сравняли с землёй, см. фото 1-2). Таким образом - слева от В.М. Суходрева похоронена упомянутая Е.А. Суходрев, а справа - его вторая жена, Инга Дмитриевна Суходрев (1933-2013) - дочь актрисы Татьяны Окуневской, смотрите фото 3.
фото Д., 2017 г.

фото Д., 2017 г.

фото Д., 13.7.2014 г.



Страница создана 13 июля 2014 г. (2189)  

       Если вы не видите алфавитного указателя